.:: İstanbul Kadı Sicilleri ::.


İstanbul Mahkemesi 33 Numaralı Sicil (H. 1183-1185 / M. 1769-1770)
cilt: 77, sayfa: 254
Hüküm no: 214
Orijinal metin no: [69b-1]
Bu defter İBB Kültür A.Ş. ve Medipol Üniversitesi Hukuk Fakültesi ortaklığı ile hazırlanmıştır.


Melak bt. Avanis’in Balatkapası içerisinde bir fırın ve değirmendeki gedik hissesini sattığı

Mahmiye-i İstanbul’da Balatkapısı dâhilinde Dörtyolağzı nâm mahâlde vâki‘ bir bâb fırın ve ittisâlinde altı horos ve değirmen derûnunda mevcûd gedik ta‘bîr olunur yirmi altı re’s bargir ve sâir âlât-ı lâzıme-i ma‘lûme yüz dört sehim i‘tibârıyla otuz dokuz sehmi hâlâ vilâyet-i Anadolu’da Eğin kazâsına tâbi Gemurgab nâm karyede sâkine Melak bt. Avanis nâm Nasrâniye’nin, üç sehmi Maryem bt. Agop nâm Nasrâniye’nin otuz beş sehmi Mikayil v. İstefan nâm zimmînin ve on yedi sehmi Kiragos nâm zimmînin yedlerinde şâyi‘an mülkleri olduğu lede’ş-şer‘i’l-enver zâhir oldukdan sonra merkūma Melak bt. Avanis v. Haçik nâm Nasrâniye tarafından bâ-hüccet-i şer‘iye vekîl olduğu şahs-ı merkūmeyi ârifân Bedros v. Bogos ve Avanis v. Tomas nâm zimmîler şehâdetleriyle sâbit olan Semercioğlu Agop v. Serkiz nâm zimmî meclis-i şer‘-i şerîf-i enverde işbu hâmilü hâze’r-rakīm hâlesi merkūm Maryem bt. Agop v. Arakil nâm Nasrâniye’nin zevci ve tarafından ikrâr-ı câ’i’z-zikri tasdîka vekîl olduğu Zarad v. Melkon ve İstefan v. Artin nâm zimmîler şehâdetleriyle sâbit olan İnob v. Sirab nâm zimmî muvâcehesinde bi’l-vekâle ikrâr ve takrîr-i kelâm edip mârrü’z-zikr fırın ve değirmen derûnunda mevcûd gedik ta‘bîr olunur yirmi altı re’s bargir ve sâir âlât-ı lâzıme-i ma‘lûme yüz dört sehim i‘tibârıyla otuz dokuz sehmi müvekkilem merkūme Melak’ın yedinde mülkü olmağla hâlâ ben mârrü’z-zikr otuz dokuz sehimden on üç sehim hisse-i şâyi‘asını tarafeynden îcâb ve kabûlü hâvî şürût-ı müfsideden ârî bey‘-ı bâtt-ı sahîh-i şer‘î ve safka-i vâhide ile müvekkile-i merkūme Maryem Nasrâniye için zevci merkūm İnob zimmîye bin yüz otuz iki guruşa bi’l-vekâle bey‘ ve temlîk ve teslîm eylediğimde ol dahi müvekkile-i merkūme zevcesi için bi’l-vekâle iştirâ ve temellük ve tesellüm ve kabûl eyledikden sonra semeni olan meblağ-ı mezkûr bin yüz otuz iki guruşu vekîl-i mezbûr tamamen bana def‘ u teslîm ve ben dahi ahz u kabz eylediğimden sonra semene ve bey‘-ı mezkûrun tağrîr ve gabnine müte‘allika âmme-i da‘vâdan herbirimiz âharın zimmetini bi’l-vekâle ibrâ ve ıskāt ve herbirimiz âharın ibrâsını kabûl eyledik fîmâ-ba‘d mârrü’z-zikr otuz dokuz sehimden on üç sehmi dahi müvekkile-i merkūme Maryem’in mülk-i müşterâsı olup zikrolunan fırın ve değirmen derûnunda mevcûd gedik ta‘bîr olunur yirmi altı re’s bargir ve sâir âlât-ı lâzıme-i ma‘lûme yüz dört sehim i‘tibârıyla yirmi altı sehim müvekkilem merkūme Melak Nasrâniye’nin ve yirmi altı sehmi müvekkile-i mezbûre Maryem Nasrâniye’nin mülkleri olup müvekkilem merkūme Melak otuz beş sehimden on üç sehimde alâkası kalmamışdır dedikde gıbbe’t-tasdîkı’ş-şer‘î mâ vaka‘a bi’t-taleb ketb olundu.

Fi’l-yevmi’l-hâdî ve’l-işrîn min-Rebî‘i’l-âhir li-sene hamse ve semânîn ve mie ve elf.

Şuhûdu’l-hâl: Ekmekçiler Kethudâsı Ali Ağa b. Abdurrahman, Ahmed Ağa b. el-Hâc Hasan, Molla Mustafa b. el-Hâc Mehmed, es-Seyyid el-Hâc Ebûbekir b. Mehmed, Hasan b. Hüseyin, Molla Ali b. Hasan, Markos v. Samuel, Kazer v. Melkon, Vartan v. Tomas, Agop.